热门关键词:鸭脖娱乐  
当前位置:首页 > 关于我们 > 荣誉资质
美国人拥抱中国制造的SUV|鸭脖娱乐平台
2020-11-25 [45650]

gregshaferendedalifelongstreakofbuyingu.s.- madecarswheninaugustthe 53-year-oldroveoutofacolumbus,Ohio, dealershipbehindthewheelofabuickenvision.gregshafer在这一生中结束了美国汽车建设的习惯,今年8月53岁时,从俄亥俄州哥伦布市的经销商进入了别克的on coway。 his $ 40,000 sport-utilityvehicleisoneofthefirstcarstobesoldinamericathatwasbuiltinchina.Mr.shaferdecideditsprovenancewasn。 se“onceyoudriveitandexperienceallthefeatures,itfeelsfarfromamade-in-chinacar .”他这款4万美元的SUV是中国生产并在美国销售的第一辆车。 Shafer医生具体应对这辆车在哪里生产不是问题。

“别忘了,司机体验了它,体验了他的所有功能后,这是中国制造的车。 》astheu.s.auto industry’srisingrelianceonmexicancarfactoriesbecomesahottopicinthe 2016 presidential election, customerslikemr.shaferaredeliveringaboosttogeneralmotorsco .’smade-in-China strategy .美国汽车工业的繁荣依赖于墨西哥工厂2016年总统选举的人们的讲话对通用电气公司来说,像Shafer先生这样的客户是中国生产战略的辅助剂。 theno.1 u.s.automakerintermsofsalesstartedsellingthechinese-builtbuickenvisioninnorthamericandealershipsinlatesession importe thevehiclestogiveaboosttothebuickbrand.afewmonthsintotheexperiment, dealersareclamoringformorebecausetheysaymostoftheircustomersdon’tcarewherethevehicleismade .美国第一大汽车制造商是春季晚些时候北美经销商,少量中国制造几个月的实验后,经销商需要更多的车。

鸭脖娱乐官方网站

他们找到顾客显然是因为不在乎车建在哪里。 “There has been very little pushback,”said Chris Haydocy, co-ownerofthehaydocybuickgmcincolumbus表示,where Mr.shaferboughthissuv .“mostpeoplerealizetheworldisflatnow .”“几乎所有拒绝接受的人“大部分人都指出现在的世界是平坦的”。

鸭脖娱乐平台

the made-in-chinalabelisanewonefortheu.s.autoindustryandrepresentsahurdleduetoqualityconcerns.carswithbadfit dcomponentshave ineseautomakersatu.s.autoshowsforyears,buthaveneverbeenmadeavailableforsserver中国本土制造商已经在美国展示了美国劣质过时的零件多年China’sgrowingreputationformakinghigher-endconsumergoodssuchasappleinc .’siphonehasmadetheideaofchinese-made cc s.buyers,sa astrategyandinvestmentadviseratdunneautomotiveltd .中国在苹果手机等高端消费品上迅速增加的声誉使美国消费者更容易接受中国汽车生产的概念,dunnnned GM’sdecisiontoimporttheenvision,disclosedlate last year, riledfactoryworkersathome.theunitedautoworkerscalledita“slapinthefacetou.s.taxpayers”thathadfinanciallysupply il out of the aus 美国汽车工人称这是“对美国纳税人的耳光”,通用汽车在汽车工业方面受到了2009次国家财政的反对。 gmsaidthestrategymadesensebecausebuick,whichisoneofthelargest-sellingbrandsinchina, hadholesinitsu.s.productlineupatatimewhenlowgasolinepriceshadbuyersclamoringformoresuvs.withampleenvisioncapacityacity ro vinn executivesdecidedtocarveouttensofthousandsofunitsandsendthemtotheu.s .通用电气说,该战略非常有意义,别克是中国销量最差的品牌随着山东省工厂具备足够的生产能力,管理层要求生产数万辆车辆送到美国。 “thisistheadvantageofhavingsuchastrongpresenceinthetwobiggestmarketsintheworld表示:“gmnorthamericapresidentalanbateysaidinaninte 如果不是在中国生产的话。 》Volvo Car Corp .ownedbychina’szhejianggeelyholdinggroup,lastyearbeganshippingsmallnumbersofaversionofitss 60 sedantotheu.s.f In the U.S .buickbarelyranksamongthetop 20 autobrandsbysalesvolume.thebrandisastalwartinchina,however, wheresalesarequadruplebuick’sannualu.s.volumeandmorethandoublewhatchevroletsellsinchina .在美国,别克必须名列销售排行榜前20名但是在中国别克是一个强大的品牌,其销售额是美国的4倍,是雪佛兰在中国的销售额的2倍。

The Envision is built by Shanghai GM, the auto maker’sjointventurewithsaicmotorcorp .butwasdesignedandengineeredbygmatafacilityjustoutsidedetroit.last week, theenvisionearnedthetopsafetyratingfromtheinsuranceinstituteforhighwaysafety .昂科威由上海通用汽车有限公司生产,这是上汽集团和美国共同的合资企业下周,安科威不会得到美国道路安全性保险协会测试中得出的最低安全性评价。 theenvisionquicklybecameoneofbuick’stopsellersinchinaasbuyersmovedtosuvsfromsedansandvans.gmsoldabout 150, 000 envisionslastyear-itsfirstfullyearonthemarket-andisonpacetotop 200,000 this year,onparwithjeepcherokeesalesintheu.s.thebb 500 envisionsamonthintheu.s.asgmrampsupimportts通用电气公司去年销售了15万辆新路。 这是发售后的第一年,今年预计超过20万台。 这和切诺基在美国的销量一样。

随着通用电气公司进口量的减少,美国每月最多销售1500辆鹦鹉。 Greg Heath,managingpartneratmarkchristopherautocenterinontario, Calif .saidheislessworriedabouthiscustomers’perceptionoftheenvision’schineseoriginsthanheisaboutgettingmoreofthesuvs.hisd in including Buick .加利福尼亚州安大略省马克克里斯托弗中心的管理合作伙伴Greg Heath对如何获得更好的SUV有什么看法他的经销商卖通用电气公司的车,包括贝克。 “we’llgetthemindrovesfromabigshipment,”he said .“then it’llbemonthsbeforewegetanymore .”“我们一次从大宗货物中获得一批。 “那么,每次等蜡等几个月,带点附近的商品来。

鸭脖娱乐

鸭脖娱乐官方网站

‘made-in-chinacar saren’texpectedtobecomeabigpartofoverallu.s.car sales.Mr.dunnesaidotherautomakers asproductioncapacitythi arfactorieswillhavethecapacitytomakeabout 40 millionlightvehiclesthe whilesalesareforecasttohitaround 25 million,accordingtoreseary Dunne老师说,由于将来产能激增的市场需求,其他汽车制造商可能会把汽车从中国运往美国。 根据研究公司IHS汽车调查,今年中国汽车工厂拥有约4000万的轻型车辆生产能力,销售额预计将超过2500万左右。

westernautomakersarelikelytolimitanyexportsfromchinabecauseitisuallymoreprofitabletobuildcarswherethey’resold是MR.Dunne SAE too.u.s.buickdealerssaiditcantakeaslongassixmonthstoreceiveacustom。Envision,morethandoublethenormalwaittimeforavehicleassembledinnorthamerica .欧美制造商可能允许从中国出口汽车。 一般来说,在产地销售更有利,是dunnnica。 这也有时间问题。

美国别克经销商必须等六个月,特别是要定制新路,比在北美卖组装的车要花两倍的时间。。

本文来源:鸭脖娱乐平台-www.healthmedic365.com